Содержание:

Морские течения


ает больше доверия.
- Понимаю, - усмехнулся вампир. - Только почему ты вдруг выбрал Ривию? Ты оттуда, что ли?
- Вытягивал прутики, помеченные разными звучными названиями. Такую методу мне посоветовал мой наставник. Не сразу. Но когда я упорно просил именовать себя Геральтом Роджером Эриком дю Хо-Беллегардом, то Весемир решил, что это смешно, претенциозно и звучит идиотски. Сдается, он был прав.
Лютик громко фыркнул, многозначительно взглянув на вампира и нильфгаардца.
- Мое многочленное имя, - проговорил несколько обиженный его взглядом Регис, - имя настоящее. Согласующееся с вампирьей традицией.
- Мое тоже, - поспешил пояснить Кагыр. - Маур - имя моей матери, а Дыффин - прадеда. И не вижу здесь ничего смешного, поэт. А сам-то ты, интересно бы узнать, тебя-то самого как зовут? Ведь «урезанный» Лютик - явный псевдоним.
- Я не могу выдавать вам свое настоящее имя и пользоваться им, - таинственно ответствовал бард, гордо задирая нос. - Оно слишком знаменито.
- Меня, - неожиданно включилась в разговор Мильва, долго и угрюмо молчавшая, - здорово злило, когда меня сокращали в Майю, Маню, Марыльку. Кто такое имя слышит, зараз думает, что можно по заднице шлепнуть.

***

Темнело. Журавли улетели, их курлыканье утихло вдали. Успокоился ветер, веющий с гор. Ведьмак убрал сигилль в ножны.
«Можно было ожидать раньше, - подумал он. - Но кто из нас, кроме Региса, разбирался в таких делах? Нет, конечно, все заметили, что Мильву часто по утрам рвет. Но мы порой ели такое, что всех наизнанку выворачивало. Лютик тоже блевал раза два, а у Кагыра как-то разыгрался такой понос, что он перепугался, уж не дизентерия ли это. А то, что девушка то и дело слезает с коня и уходит в кусты, я принял за воспаление мочевого пузыря...
Ну, балбес!
Регис, кажется, догадывался. Но молчал. Молчал до тех пор, когда больше уже молчать было нельзя. Когда мы остановились в покинутом лесорубами шалаше, Мильва отозвала его в лес и они долго, временами очень громко, разговаривали. Вампир вернулся из леса один. Варил и смешивал какие-то травы, потом неожиданно попросил всех нас в шалаш. Начал он издалека, как всегда, своим действующим на нервы менторским тоном».

***

- Обращаюсь ко всем, - повторил Регис. - Как ни говори, мы - команда и несем коллективную ответственность. Здесь ничего не меняет тот факт, что, вероятнее всего, среди нас отсутствует тот, кто несет самую большую - индивидуальную - ответственность. Я бы сказал так: непосредственную.
- Выражайся, язви тебя в душу, если она у тебя, конечно, есть, яснее, - занервничал Лютик. - Команда, коллектив, ответственность... Что с Мильвой? Чем она больна?
- Это не болезнь, - тихо сказал Кагыр.
- Во всяком случае, не в прямом значении этого слова, - подтвердил Регис. - Мильва беременна.


1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52