Содержание:

Показания Оли Н.


ночного дежурного диспетчера, - советую вам включиться в полицейскую междугороднюю сеть, чтобы получать данные по мере их поступления.
- Понял вас. Какие новости?
- Пока никаких.
- У меня все. Отключаюсь.
Он подключился к междугородной полицейской сети на частоте 155, 670 мегагерц и тронул свою большую машину, направляясь к дому Теда и Холли Пепперов.

***

Жилой автоприцеп Пепперов был самым освещенным местом на этой мрачной улице. Впечатление создавалось, как от горящей бензоколонки. Рядом с прицепом стоял Тед в полной боевой форме с зачехленной винтовкой в руках. Высокий, симпатичный молодой парень, может быть, слишком красивый; если в его характере была слабость, то она проистекала от того, что таким людям все достается очень легко, они редко испытывают унижение и им не приходится достигать вершин своей задницей. Если вы красивый светловолосый мальчишка со вздернутым носиком, то жизнь сама поднесет вам все на тарелочке с голубой каемочкой. Но Тед был в полном порядке. Тед не имел только одного дара: особого инстинкта в распознавании отклонений в психике человека, навыка разбираться в мотивах поступков людей, навыка, который помогает рассмотреть правду под шелухой лжи; не было у Теда и стремления довести работу до исчерпывающего конца - это качество отличает великого полицейского. Но на свете осталось не так уж много великих полицейских, и Бад понимал, что и сам-то он вряд ли входит в их число. У него только одно преимущество перед Тедом - он немного ближе к великому полицейскому, чем тот.
Когда Бад подъехал, дверь трейлера открылась и на пороге появилась Холли в домашнем халате с закрытыми крышечками пластмассовыми чашками, в которых, вероятно, был горячий кофе. На лице ее сейчас не было косметики, и веснушки ярко светились на белой коже лица, ее волосы соломенного, почти рыжего, цвета казались наэлектризованными, но, несмотря на это, Холли оставалась Холли; она была чертовски хороша, настоящая красотка.
Бад видел, что Тед пребывает в плохом настроении, и Холли держала дистанцию.
- Хай, Бад, - прощебетала она. - Вас с Тедом ждет увлекательное приключение?
- Холли, помолчи, ради Христа, - взмолился Тед. - Здорово, Бад.
- Тед, ты вооружен и снаряжен?
- Да, сэр. Я взял с собой три магазина с патронами шестьдесят девятого калибра по восемнадцать штук в каждом, как предписывает устав.
- Молодец! Бросай все в машину и поехали. Доброе утро, Холли!
- Не обращайте на меня внимания, господин сержант Бад Пьюти.
Он рассмеялся. Холли была кокетливой девушкой.
- Мальчики, я приготовила вам кофе. Надеюсь, он вам поможет.
- Нам поможет все, - ответил Бад, открывая багажник. Тед положил свою винтовку рядом с ружьем Бада - помповым ружьем двенадцатого калибра с выдвижным магазином.
- Мальчики, с таким вооружением вы можете на

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52